|
EHBH04CB3V |
EHBH08CB3VU |
EHBH08CB9W |
EHBH08CB3V |
EHBH11CB3V |
EHBH11CB9W |
EHBH16CB3V |
EHBH16CB9W |
Hladina akustického tlaku
|
Jm.
|
dBA
|
26.0 (5)
|
|
26.0 (5)
|
Sound power level
|
Jm.
|
dBA
|
40.0 (4)
|
|
40.0 (4)
|
Rozměry
|
Jednotka
|
Šířka
|
mm
|
480
|
|
480
|
|
|
Hloubka
|
mm
|
344
|
|
344
|
|
|
Výška
|
mm
|
890
|
|
890
|
Opláštění
|
Materiál
|
|
Povrstvený plech
|
|
Povrstvený plech
|
|
Barva
|
|
Bílý
|
|
Bílý
|
PED
|
Kategorie
|
|
Čl.3§3, Viz poznámka 1
|
|
Kategorie I, Viz poznámka 1
|
Hmotnost
|
Jednotka
|
kg
|
41.0
|
|
45.0
|
Kabelové spoje
|
Pro spojení suživatelským rozhraním
|
Poznámka
|
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
|
|
Množství
|
|
2
|
|
2
|
Power supply
|
Označení
|
|
Viz poznámka 11
|
|
Viz poznámka 11
|
Elektrický ohřívač
|
Napájení
|
Frekvence
|
Hz
|
50
|
|
50
|
|
|
Napětí
|
V
|
230
|
|
|
Název
|
|
3V3
|
|
9W
|
|
|
Fáze
|
|
1~
|
|
Více informací viz instalační příručka nebo výkres 4D093592
|
Poznámky
|
(1) - Kategorie PED jednotky: vyjmuto z rozsahu PED kvůli čl. 1, pol. 3.6 z 97/23/ES
|
(1) - Kategorie PED jednotky: vyjmuto z rozsahu PED kvůli čl. 1, pol. 3.6 z 97/23/ES
|
(1) - Kategorie PED jednotky: vyjmuto z rozsahu PED kvůli čl. 1, pol. 3.6 z 97/23/ES
|
(1) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(1) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(1) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(1) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(1) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
|
(2) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(2) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(2) - Provoz je rozšířen na nižší průtok pouze v případě, že je jednotka provozována pouze s tepelným čerpadlem. (Ne při spouštění, vypnuté topné těleso, vypnuté odmrazování).
|
(2) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(2) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(2) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(2) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(2) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
|
(3) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(3) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(3) - med rørføring + PHE + ekstra sikkerhedsvarmer; uden ekspansionskar
|
(3) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(3) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(3) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(3) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(3) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
|
(4) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - DB/WB 7°C/6°C-LWC 35°C(DT=5°C)
|
(4) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(4) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(4) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(4) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(4) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
|
(5) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(5) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(5) - Hladina akustického tlaku je měřena v bezdozvukové místnosti ve vzdálenosti 1 m od jednotky. Jde o relativní hodnotu, která závisí na vzdálenosti a akustickém prostředí. Zmíněná úroveň akustického tlaku je maximálně možná hodnota uvnitř provozního rozsahu jednotky.
|
(5) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(5) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(5) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(5) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(5) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
|
(6) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(6) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
(6) - 15 °C-25 °C: jen BUH, čerpadlo vytápění nefunguje = při zavádění
|
|
(6) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
(6) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
(6) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
(6) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
|
(7) - Nižší při instalaci záložního vytápění; Bez záložního vytápění se tepelné čerpadlo spouští při 10 °C
|
(7) - Nižší při instalaci záložního vytápění; Bez záložního vytápění se tepelné čerpadlo spouští při 10 °C
|
(7) - Nižší při instalaci záložního vytápění; Bez záložního vytápění se tepelné čerpadlo spouští při 10 °C
|
|
(8) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
(8) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
(8) - Podrobnosti k rozdílům mezi modely *RHQ* a *RLQ* viz provozní rozsah
|
|
(9) - Očekává-li se kondenzace, musí se zvážit instalace vany na odvod kondenzátu EKHBDP*.
|
(9) - Očekává-li se kondenzace, musí se zvážit instalace vany na odvod kondenzátu EKHBDP*.
|
(9) - Očekává-li se kondenzace, musí se zvážit instalace vany na odvod kondenzátu EKHBDP*.
|
|
(10) - > 50°C BSH pouze, bez provozu tepelného čerpadla
|
(10) - > 50°C BSH pouze, bez provozu tepelného čerpadla
|
(10) - > 50°C BSH pouze, bez provozu tepelného čerpadla
|
|
(11) - Ovennævnte strømforsyning til hydroboksen er kun til sikkerhedsvarmeren. Kontaktboksen og pumpe for hydroboks forsynes via den udendørs enhed. Boligens valgfrie varmtvandsbeholder har separat strømforsyning.
|
(11) - Ovennævnte strømforsyning til hydroboksen er kun til sikkerhedsvarmeren. Kontaktboksen og pumpe for hydroboks forsynes via den udendørs enhed. Boligens valgfrie varmtvandsbeholder har separat strømforsyning.
|
(11) - Ovennævnte strømforsyning til hydroboksen er kun til sikkerhedsvarmeren. Kontaktboksen og pumpe for hydroboks forsynes via den udendørs enhed. Boligens valgfrie varmtvandsbeholder har separat strømforsyning.
|
|
(12) - Spínací skříň a čerpadlo hydroboxu jsou napájeny přes venkovní jednotku. Volitelná nádrž na teplou užitkovou vodu má vlastní napájení.
|
(12) - Spínací skříň a čerpadlo hydroboxu jsou napájeny přes venkovní jednotku. Volitelná nádrž na teplou užitkovou vodu má vlastní napájení.
|
(12) - Spínací skříň a čerpadlo hydroboxu jsou napájeny přes venkovní jednotku. Volitelná nádrž na teplou užitkovou vodu má vlastní napájení.
|
|
(13) - Zařízení je v souladu s normou EN/IEC 61000-3-12: Evropská/mezinárodní norma stanovující standardní nastavení limitů pro harmonický proud vytvářený zařízením připojeným do veřejné sítě nízkého napětí se vstupním proudem > 16 A a ≤ 75 A v každé fázi
|
(13) - Zařízení je v souladu s normou EN/IEC 61000-3-12: Evropská/mezinárodní norma stanovující standardní nastavení limitů pro harmonický proud vytvářený zařízením připojeným do veřejné sítě nízkého napětí se vstupním proudem > 16 A a ≤ 75 A v každé fázi
|
(13) - Zařízení je v souladu s normou EN/IEC 61000-3-12: Evropská/mezinárodní norma stanovující standardní nastavení limitů pro harmonický proud vytvářený zařízením připojeným do veřejné sítě nízkého napětí se vstupním proudem > 16 A a ≤ 75 A v každé fázi
|
|
(14) - Zvolte průměr a typ podle národních a místních předpisů
|
(14) - Zvolte průměr a typ podle národních a místních předpisů
|
(14) - Zvolte průměr a typ podle národních a místních předpisů
|
Opláštění
|
Barva
|
|
|
|
|
Bílá
|
Bílá
|
Bílá
|
Bílá
|
Bílá
|
|
Materiál
|
|
|
|
|
Povrstvený plech
|
Povrstvený plech
|
Povrstvený plech
|
Povrstvený plech
|
Povrstvený plech
|
Rozměry
|
Jednotka
|
Výška
|
mm
|
|
|
|
890
|
890
|
890
|
890
|
890
|
|
|
Šířka
|
mm
|
|
|
|
480
|
480
|
480
|
480
|
480
|
|
|
Hloubka
|
mm
|
|
|
|
344
|
344
|
344
|
344
|
344
|
Hmotnost
|
Jednotka
|
kg
|
|
|
|
43.0
|
43.0
|
44.0
|
44.0
|
45.0
|
PED
|
Kategorie
|
|
|
|
|
Kategorie I, Viz poznámka 1
|
Čl.3§3, Viz poznámka 1
|
Čl.3§3, Viz poznámka 1
|
Čl.3§3, Viz poznámka 1
|
Čl.3§3, Viz poznámka 1
|
Hladina akustického výkonu
|
Jm.
|
dBA
|
|
|
|
40.0 (4)
|
41.0 (4)
|
41.0 (4)
|
44.0 (4)
|
44.0 (4)
|
Hladina akustického tlaku
|
Jm.
|
dBA
|
|
|
|
26.0 (5)
|
27.0 (5)
|
27.0 (5)
|
30.0 (5)
|
30.0 (5)
|
Provozní rozsah
|
Vytápění
|
Vody strana
|
Min.
|
°C
|
|
|
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
15 (6)
|
|
|
|
Max.
|
°C
|
|
|
|
55.0
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
55.0 (8)
|
Napájení
|
Označení
|
|
|
|
|
Viz poznámka 11
|
Viz poznámka 11
|
Viz poznámka 11
|
Viz poznámka 11
|
Viz poznámka 11
|
Elektrický ohřívač
|
Napájení
|
Název
|
|
|
|
|
3V3
|
3V3
|
9W
|
3V3
|
9W
|
|
|
Fáze
|
|
|
|
|
1~
|
1~
|
Více informací viz instalační příručka nebo výkres 4D093592
|
1~
|
Více informací viz instalační příručka nebo výkres 4D093592
|
|
|
Frekvence
|
Hz
|
|
|
|
50
|
50
|
50
|
50
|
50
|
|
|
Napětí
|
V
|
|
|
|
230
|
230
|
|
230
|
Kabelové spoje
|
Kabelové spoje-=-Pro spojení s uživatelským rozhraním
|
Kabelové spoje-=-Pro spojení s uživatelským rozhraním-=-Množství
|
|
|
|
|
2
|
2
|
2
|
2
|
2
|
Kabelov é spoje
|
Pro spojení s uživatelsk ým rozhraním
|
Poznámka
|
|
|
|
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|
0,75 mm² až 1,25 mm² (max délka 500 m)
|